Etiket: yaponiyada
-
“Tələbə” sözü təkcə がくせい deyil, həm də.. [学生と生徒の違い]
Daha öncəki dərsimizdə yapon dilində “müəllim” sözünün düzgün işlənmə qaydası ilə tanış olmuşduq. Gəlin, indi isə “şagird/tələbə” sözünün düzgün işlənmə qaydasına baxaq.
-
Yaponlarさようなら demir ?
Dərsliklərdə “sağ ol”, “hələlik” sözünün tərcüməsi olaraq さようなら sözü yazılır. Bəs yaponların özü gündəlik olaraq さようなら sözünü istifadə edir?
-
Baş, üz və qulağa aid üç maraqlı idiom!
Hər bir dildə olduğu kimi yapon dili lüğətini zəngin edən onun tərkibində olan çox sayda olan idiom, ifadə, söz birləşməsidir. Gəlin, baş, üz və qulağa aid üç maraqlı idiom ilə tanış olaq.
-
Son zamanlar oxuduğum ən gözəl aforizm.
Ətrafınızda nə qədər insan yalnış hərəkət və ya söz deyəndə “üzr istəyirəm” deyir ? Və ya kömək edəndə isə “çox sağ ol” sözünü işlədir? Söhbətin nədən getdiyini bilmək üçün aşağıda verilən mətni oxuyaq.
-
Azərbaycanda niyə yapon dilinə maraq azdır ? (sorğu)
Başlığı görən kimi Yaponiya və yapon dilinə aid olan bir saytda niyə belə sorğunun olduğunu düşündünüz ? Bu dəfə yapon dilini öyrənənlərin digər dillər ilə nisbətdə niyə az olduğunu, həmçinin bu dildə sərbəst danışanların barmaqla sayıla biləcək qədər olmasını birlikdə araşdıraraq öyrənəcəyik. Gəlin, ilk öncə başlıqlar ilə tanış olaq: