サラリーマン və OL arasında fərq nədir?


Təbii ki yapon dili öyrənənlər ilk öncə 社員/社員 sözünü öyrənməklə başlayır. Zamanla isə qarşılarına サラリーマン və OL sözləri çıxır ki, “Bu sözlərin arasında nə kimi fərq ola bilər?” deyib istifadə etməkdən çəkinir. Gəlin, fərqlərinə və mənalarına birlikdə baxaq:

Yeni sözümüz:

✅サラリーマン

Mənası:
➡️Maaşlı işçi, ofis işçisi

🔎İngilis dilində olan “salary” (サラリー) və “man” (マン) sözlərinin birləşməsindən yaranıb.

🖊Qısa formada bu cür istifadə edə bilərsiniz: リーマン

⤵️Qadın ofis işçilərinə isə belə deyilir:

OL (オーエル)

🔎Təxmin etdiyiniz kimi bu söz də ingilis dilində olan “office lady” sözündən götürülüb.

Qeyd. Tərcümələr hərfi tərcümə deyil. Maksimum dilimizə yaxın mənalar götürülüb.

Müəllif : Gülşən Cabbarlı


Maraqlı və faydalı dərslər üçün jacrazy.me saytını daim yeniləməyi, həmçinin dəstək olmağı unutmayın.


Bir cavab yazın

Sistemə daxil olmaq üçün məlumatlarınızı daxil edin və ya ikonlardan birinə tıklayın:

WordPress.com Loqosu

WordPress.com hesabınızdan istifadə edərək şərh edirsinz. Çıxış /  Dəyişdir )

Twitter rəsmi

Twitter hesabınızdan istifadə edərək şərh edirsinz. Çıxış /  Dəyişdir )

Facebook fotosu

Facebook hesabınızdan istifadə edərək şərh edirsinz. Çıxış /  Dəyişdir )

%s qoşulma

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

%d bloqqer bunu bəyənir: