Doğurdan ? Yenə ?


Yapon dilində dostlar, yaxınlar və ya iş yoldaşları arasında tez-tez まじ?まじで ? ifadəsini eşidə bilərsiniz. Bəs bu ifadənin mənası nədir ? 

Morgiana_Line_stickerまじ? Doğurdan ?

Əgər hər hansı bir məlumatı dəqiqləşdirmək istəyiriksə o zaman まじ?まじで ? (“Maji ?” , “Majide?” ) kimi sual formasını işlədə bilərik. Maji-ciddi kimi tərcümə olunsa da, sual formasında “Doğurdan ?”, “Ciddisən ?” kimi tərcümə oluna bilər. Özündən sonra sifət qoysaq, məsələn :  まじでかわいい (Maji de Kavaii) : doğurdan da şirindir/gözəldir.

  • まじで?いい話じゃん!(Maji de ? İi hanaşi jan!) Doğurdan ? Əla xəbərdir!

149また? Yenə ? 

Hər hansı bir şey davamlı şəkildə baş verirsə, o zaman また (“mata ?”)  yəni, “yenə?” deyə bilərsiniz.Məsələn :

  • また?ねえ、大丈夫なの ? (Mata ? Nee, daijoubunano ?)  Yenə ? Görəsən qaydasındadı ?

yaponkursu

Advertisements

Bir cavab yazın

Sistemə daxil olmaq üçün məlumatlarınızı daxil edin və ya ikonlardan birinə tıklayın:

WordPress.com Loqosu

WordPress.com hesabınızdan istifadə edərək şərh edirsinz. Çıxış /  Dəyişdir )

Google+ foto

Google+ hesabınızdan istifadə edərək şərh edirsinz. Çıxış /  Dəyişdir )

Twitter rəsmi

Twitter hesabınızdan istifadə edərək şərh edirsinz. Çıxış /  Dəyişdir )

Facebook fotosu

Facebook hesabınızdan istifadə edərək şərh edirsinz. Çıxış /  Dəyişdir )

%s qoşulma

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.